Gemini Generated Image z46l5iz46l5iz46l 1

Many congratulations Andrés who has been recognised by the Pearson Edexcel exam board for a truly world-class achievement.

Andrés secured the Highest Mark in the World for the International GCSE in Mathematics A. To achieve the top score internationally is a testament to Andrés’ hard work and mastery of mathematics.

An amazing achievement!

 

IMG 0428

ChatGPT Image 15 ene 2026 09 38 37 1

We are proud to announce that Gabriel Y12 has received a prestigious distinction from Cambridge Assessment International Education.

Gabriel achieved the ‘Top in Spain’ award for the highest standard mark in Spain for the Cambridge International AS Level Biology examination. This award recognises the talent, dedication, and exceptional scientific understanding required to outperform at a national level.

Many congratulations Gabriel!

IMG 0429

17409982381506

We are proud to announce that Oakley College has been recognised among the top schools in Spain by two prestigious rankings this year. El Mundo, one of Spain’s leading newspapers, has included us in their renowned list of Best Schools in Spain under the International Schools category and micole.net, a respected educational platform, has also featured Oakley College among their selection of best schools. These recognitions reflect our commitment to delivering an exceptional international education, tailored student support, and consistent academic excellence. We thank our dedicated staff, talented students, and supportive families whose collaboration continues to place Oakley College at the forefront of educational excellence in the Canary Islands and across Spain.

DSC 0066

The students of KS3, 4 and 5 had an adventurous trip to El Garañón. A combination of hiking with outstanding views, precise archering, swimming pool activities and an orienteering challenge is what made the visit so exciting!

 

DSC 0101 DSC 0066 DSC 0046 DSC 0022 1 DSC 0008

Daniela  – Spanish

Enjaulada en la habitación roja 

Pelo en mis ojos mientras miro alrededor. 

La oscuridad me rodea y las paredes me atrapan. 

A el miedo resisto, pero es enloquecedor. 

Una luz. Brillante e intensa. Una señal. 

La luz de luna, me digo. 

Pero la luna no se mueve, 

Y la luz sí; con los ojos la sigo 

Ahora está arriba, de donde cae el agua cuando llueve. 

Una lámpara entonces, qué ilumina el camino 

Pero el camino no hay que iluminar 

Pues desde aquí no veo a nadie (¿O alucino?) 

La sigo con los ojos, – Que me deje en paz. Quiero suplicar. 

Pero sigue ahí. Brillante e intensa. 

– ¡¿No te puedes ir?! El horror me consume. 

No pienso, que pueda ser una mera figura indefensa. 

Temblando estoy. La luz se mueve, y yo espero a que me derrumbe. 

Sigue ahí. Sigue ahí, me digo. Sigue ahí y no me puedo ir. Una luz, que señala un camino hacia otro lugar. 

Una luz. Brillante e intensa. De la que no puedo huir. 

Una luz, aterradora, que no me quiere ayudar. 

-Una señal. Me susurran. ¿Señal de qué? 

¿De mi locura? ¿O de mi cautiverio? 

Puesto que estoy encerrada, y nunca escaparé. 

Peleo con mi jaula, pero de esta nunca saldré. 

 

Rocío – Catalán

L’estiu 

arriba l’estiu 

però llavors s’acaba 

encara que vull que vingui 

això és el que desitjava 

feia molta calor 

Per això al meu vaixell navegava 

Esperant impacient 

perquè els meus cosins arribessin 

Amb els meus amics vull anar 

Per anar de festa a la nit 

Però amb la meva família vaig estar fins que arriba la nit m’estava sentint malalt 

En els viatges per carretera dic 

I aquest poema acaba amb el meu simple adéu

English

Summer 

summer is coming 

but then it’s over 

although I want him to come 

that’s what I wanted 

it was very hot 

That’s why I was sailing on my boat 

Waiting impatiently 

for my cousins to come 

I want to go with my friends 

To party at night 

But I stayed with my family until nightfall 

I was feeling sick 

On road trips I say 

And this poem ends with my simple goodbye

 

Sidney – French

Le château abandonné était enfin en vue.

L’éclat de la lune projetait une ombre sur l’ancienne structure connue.

Le château du Roi Antoine le XII et de la Reine Mathilde IX

L’endroit était très célèbre parce qu’un jour, dans le milieu de la nuit, ils ont disparu,

Et personne ne les a jamais revus.

En approchant du bâtiment, j’ai allumé ma lanterne

Pour mieux voir dans cet environnement terne.

Et soudainement, j’ai cru entendre derrière moi des pas se précipiter.

Je me suis alors dépêché d’entrer dans le château pour me cacher.

L’atmosphère était très différente à l’intérieur,

L’endroit me semblait plus frais et plus effrayant qu’à l’extérieur

Je me suis mise à grelotter mais j’ai continué mon chemin

Alors que je m’apprêtais à monter les escaliers,

Un cri perçant pouvait être entendu de près,

Je me suis alors arrêtée et je me demandais quoi faire,

Allais-je risquer ma vie juste pour ce que j’avais découvert?

J’ai pris la décision de suivre le cri.

Brusquement, j’ai trébuché et ma tête a frappé le plancher

La dernière chose que j’ai vue était un ruban rouge,

Le même rouge que sur le tableau de la Reine Mathilde.

Mathilde? Mathilde!

Je me suis réveillée soudainement,

Et j’ai réalisé que j’étais dans mon lit

Était-ce un rêve?

À cet instant, j’ai vu le ruban rouge qui était dans ma main et je savais…

English translation 

The abandoned castle was finally in sight.

The moonlight cast a shadow over the known ancient structure;

The castle of King Antoine XII and Queen Mathilde IX

The place was very famous because one day, in the middle of the night, they disappeared,

And no one ever saw them again.

As I approached the building, I lit my lantern

To see better in this dull environment.

Suddenly, I thought I heard footsteps rushing behind me.

I then hurried into the castle to hide.

The atmosphere was very different inside,

The place seemed cooler and scarier to me than on the outside.

I started to shiver but I continued on my way

As I was about to climb the stairs,

A piercing scream could be heard up close,

I then stopped and wondered what to do,

Was I going to risk my life just for what I had discovered?

I made the decision to follow the cry

Suddenly, I was tripped and my head hit the floor

The last thing I saw was a red ribbon

The same red as on Queen Mathilde’s painting.

Mathilde? Mathilde!

I woke up suddenly

And realised that I was in my bed

Had it been a dream?

At that moment, I saw the red ribbon that was in my hand and I knew…

Tabla notas

Tabla notas

We are very proud of the exceptional Ebau and A-Level results our departing Y13 students have achieved. All students obtained excellent results.There was a 100% pass rate at Ebau specific exams and A-Levels.

4 students obtained the maximum 14 points in Selectividad and the rest of the students scored between 7.79 and 13.9 points.

These results come about because of the love and support from parents; an inspiring, quality education, and students with the confidence and determination to excel at their exams. Our heartfelt congratulations goes to our 18 graduation students and their parents, and warmest wishes for the next stage of their learning journey.

DSC 0003

Our House System has been relaunched with plenty of upcoming challenges for students to enjoy. Students from each house will be able to take part in activities throughout the year that we hope will appeal to most tastes. 

The first challenge was from Mr Miguel in Maths, to revise Pi to as many decimal places as possible. We were not disappointed with the results!

I am always impressed by the students at Oakley but the response to this was unbelievable. Many students took part, earned house points for participation and did extremely well. 

As you can see, the winners have managed some truly remarkable feats of memory! 

Congratulations to all who took part. Mr Iain

Year Winner Decimal places House Runner up Decimal places House
7 Ouwen  67 L Carlos   26 T
8 Sergio  161 LP Fernando  143 T
9 Sidney  113 GC Iván   83 F
10 Ania  179 GC Sara   85 LP

DSC 0002 DSC 0003 DSC 0004

DSC 0005 DSC 0006 DSC 0007

DSC 0008 DSC 0009

Previa
Congratulations to our graduating class of 2021. We are very proud of their excellent results in both Ebau and A´levels. There was a 100% pass rate at Ebau specific exams and A´levels.
Miguel S

Last term the students in Year 8 were learning about slavery. As an end of unit project they were asked to create a piece of memorabilia to commemorate the abolition of slavery. These are some of the pieces they produced.Valentina T Ale C Ania Carlos F Clara P Jorge C Sara J Slavery Plate Mencía Linnea

IMG 1834

On Thursday 27th February, a literature meeting (Lectucrea) took place at our school. The meeting is related to a literature project organised by our Spanish Department, titled ‘Lectucrea: Creative Reading’, in which our Y9 students participated. As part of the project, we celebrated the Día de Las letras Canarias on the 21st February, giving students the opportunity to meet the author of the book they have been working on in class (Daniel Bautista ‘La playa de las mujeres’), and present some of their own writing to him. During the meet & greet session, students participated in question time with Daniel Bautista, allowing them to field their questions to the author about the book-writing process.

IMG 1820 scaled IMG 1822 scaled IMG 1824 scaled IMG 1825 1 scaled

IMG 1831 scaled